spoke
on the wheel with no spike. Eine Blumenuhr: Wegwarte,
Nachtkerze, Klatschmohn. Un œil découpé
à recomposer. Talking to a present, someone
from the past. Das war’s?, ein Mensch, schon
lange, sprechend gegeben. Fini/infini, être
humain, un long temps, ceci posé, parlé.
Finite being scarcely becoming spokesperson this.
Leichtes Werden jenseits der Grenze. La nuit assemblant
de sa perche ming et yue, lune-brille, en rondins
flottés sur le lac, superposant au reflet.
With moonlight trespassing all limits. Die Zone,
die Mauer als Gespenst, die Einwohner ohne Glasglocke.
Devenir dépassant les limites du langage.
Infinite becoming overcoming language. Begrenzt/unbegrenzt,
und werdende Sprache. homme d’un monde autre
parlant vers un donné. Talk-talk knocking
at a time less door. War nicht Ware, eine Bildsprache.
Infinitude papillonne et se pose dans sa longueur |